Introduction
Since 1996, the Canadian Language Benchmarks (and their French counterpart* Niveaux de compétence linguistique canadiens) have been recognized as the official Canadian standards for describing, measuring, and recognizing the language proficiency of adults and prospective immigrants in English and French. Fully supported by Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC), and in partnership with the provinces of British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, and Ontario, CLB’s most recent version (2012) was developed in consultation with over 1300 participants.
The CLB are currently used by agencies teaching English and/or French as an additional language to newcomer adults for the purposes of living, working, and studying in Canada. They are reliable standards for a variety of situations such as language assessment, language training, settling into a community, and preparing for work or academic studies (Canadian Language Benchmarks, 2012, pp. i–ii).
* The Canadian Language Benchmarks (CLB) and the Niveaux de compétence linguistique canadiens (NCLC) are two separate frameworks; the NCLC is NOT a translation of the CLB.