Description
Détails du cours
Calendrier et format
8 leçons sur 8 semaines qui combinent théorie et pratique :
- Classes synchrones de 90 minutes les mardis, de 18 h 30 à 20 h (HE) (sur Zoom)
- Les participant(e)s sont invité(e)s à appliquer ce qu’ils/elles apprennent dans leurs propres salles de classe et à partager leurs observations avec leurs collègues dans le cours.
- Activités optionnelles : Les activités de lecture/visionnement complètent les discussions du cours.
Première classe : 14 janvier 2025
Dernière classe : 4 mars 2025
Frais d’inscription
L’inscription comprend une copie numérique gratuite du Manuel de l’approche actionnelle. Les participant(e)s qui terminent un cours avec succès recevront également une carte-cadeau de 20 $ utilisable dans la boutique en ligne de l’ACPLS.
Types d’inscription | Tarif |
Membre de l’ACPLS | $125 + taxe |
Non-membre* | $185 + taxe |
*Comprend une adhésion d’un an à l’ACPLS
Réussite du cours
Tout(e)s les participant(e)s qui terminent le cours avec succès recevront un certificat de réussite.
Profil du/de la participant(e)
Enseignant(e)s des programmes de français de base, de français enrichi ou d’immersion française (primaire et secondaire)
Langue du cours
Ce cours est dispensé selon une approche bilingue. Le contenu du cours sera présenté en anglais, avec des exemples en salle de classe en français. Les participant(e)s peuvent s’engager dans les travaux de cours et les discussions en anglais ou en français.
Approche pédagogique
- Actionnelle : Chaque module comprendra des exemples authentiques tirés de classes de FLS, y compris des vidéos de classes en action et des exemples de travaux d’élèves. Tout au long du cours, les participant(e)s présenteront leurs analyses, leurs questions et leurs réflexions alors que nous analysons ces exemples ensemble et déterminons les stratégies des enseignants et des élèves pour améliorer la communication en français.
- Différenciée : Chaque participant(e) est invité(e) à se fixer des objectifs d’apprentissage personnalisés, en réfléchissant à ses propres objectifs d’apprentissage professionnel pour le cours. Les activités du cours sont conçues de sorte qu’ils puissent être transférables dans différents contextes d’enseignement. Nous ferons des liens explicites avec la façon dont les stratégies peuvent être adaptées ou sélectionnées en fonction de l’âge, de l’intérêt et du niveau de compétence des élèves.
Description du cours
Dans ce cours, nous explorerons différentes approches et stratégies pour l’enseignement du français. Pourquoi certaines stratégies fonctionnent-elles mieux dans certains contextes ou pour l’enseignement de certaines compétences? Joignez-vous à nous dans un environnement d’apprentissage professionnel sécuritaire et sans jugement où nous partagerons des exemples de ce qui fonctionne (et de ce qui ne fonctionne pas!). Nous discuterons également des recherches et des expériences qui alimentent nos pratiques d’enseignement.
Le cours est ancré dans la pédagogie (l’approche actionnelle) et le développement des compétences linguistiques (compréhension, production, interaction) du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR), mais les principes sont également applicables à d’autres cadres.
Résultats d’apprentissage
À la fin de ce cours de huit semaines, les participant(e)s pourront :
- distinguer les différentes approches pédagogiques de l’enseignement du français langue seconde/langue additionnelle;
- déterminer et comparer une variété de stratégies fondées sur des données probantes pour aider les élèves à développer leurs compétences communicationnelles en écoute, en expression orale, en lecture et en écriture;
- appliquer ces stratégies à leur propre contexte d’enseignement et recevoir une rétroaction sur leur approche.
Aperçu du cours
Leçon | Questions directrices | Objectifs d’apprentissage |
1 | Comment votre identité personnelle, vos expériences vécues, vos intérêts et vos points de vue influencent-ils le développement de vos compétences dans les langues que vous utilisez?
Que peuvent nous apprendre les approches historiques de l’enseignement d’une langue seconde/additionnelle? |
Reconnaître l’impact des expériences et des préférences d’apprentissage personnelles sur nos choix/méthodes pédagogiques.
Examiner les approches historiques et fondées sur la recherche utilisées dans l’enseignement d’une langue seconde/additionnelle. Appliquer une approche pédagogique adaptée à la culture dans les classes de français. |
2 | Comment le cerveau influence-t-il l’apprentissage et l’acquisition d’une langue seconde/additionnelle?
De quelles façons l’enseignement du français langue seconde/additionnelle dans un cadre de la conception universelle de l’apprentissage (CUA) répond-il aux besoins de tous mes élèves? |
Comprendre comment le cerveau peut influencer l’acquisition linguistique.
Appliquer le cadre de la CUA pour optimiser l’enseignement et développer la maîtrise du français. Tenir compte du filtre affectif dans la planification pour l’acquisition linguistique. Identifier les besoins de vos élèves. |
3 | Comment l’hypothèse de l’input peut-elle développer les compétences en français chez les débutants?
Comment la compétence pédagogique par la lecture et la narration (Teaching Proficiency Through Reading and Storytelling, TPRS) et la méthodologie accélérée intégrée (Accelerative Integrated Methodology, AIM) peuvent-elles établir les bases de l’acquisition linguistique? |
Utiliser l’input compréhensible pour développer les compétences en français.
Examiner l’utilisation de la TPRS et de l’AIM pour établir une base pour l’acquisition linguistique dans votre pratique pédagogique. |
4 | Dans quelle mesure l’approche neurolinguistique (ANL) peut-elle développer les compétences en français des apprenants lorsqu’ils apprennent une nouvelle structure ou une nouvelle compétence? | Examiner l’utilisation de l’ANL pour établir une base d’input compréhensible pour l’acquisition linguistique dans votre pratique pédagogique.
Concevoir des expériences d’apprentissage qui permettent la pratique de boucler la boucle. |
5 | Comment des échantillons de compétence peuvent-ils guider ma compréhension des attentes et de la maîtrise du français?
Comment puis-je développer la compétence des apprenants en production écrite et orale? |
Comprendre les niveaux de compétence des apprenants en production écrite et orale (de A1 à B2).
Concevoir des occasions d’apprentissage qui développent les compétences en production écrite et orale. Identifier des mesures de soutien pour les élèves avant et pendant les activités en vue de répondre à leurs besoins d’apprentissage. |
6 | Comment des échantillons de compétence peuvent-ils guider ma compréhension des attentes et de la maîtrise du français?
Comment puis-je développer la compétence des apprenants en compréhension écrite et orale? |
Comprendre les niveaux de compétence des apprenants en compréhension écrite et orale (de A1 à B2).
Concevoir des occasions d’apprentissage qui développent les compétences en compréhension écrite et orale. Identifier des mesures de soutien pour les élèves avant et pendant les activités en vue de répondre à leurs besoins d’apprentissage. |
7 | Dans quelle mesure l’approche actionnelle peut-elle être utilisée pour développer les compétences afin que les élèves puissent accomplir des tâches actionnelles et utiliser le français efficacement dans un contexte social? | Examiner l’utilisation de l’approche actionnelle pour enseigner le français langue seconde/additionnelle et développer les compétences communicationnelles et interculturelles.
Développer l’agentivité (ou capacité d’agir) sociale des élèves et l’autonomie des apprenants. |
8 | Comment pouvons-nous aller de l’avant? Célébrer notre croissance et déterminer nos prochaines étapes en utilisant des pratiques d’autoévaluation et d’apprentissage professionnel | Réfléchir et planifier de manière ciblée en vue d’intégrer ce que vous avez appris dans votre pratique pédagogique.
Utiliser le CECR pour continuer à guider votre pratique en vue de l’amélioration des compétences dans la classe de FLS. Réfléchir au pouvoir des communautés d’enseignement et d’apprentissage. |
Heure & Date
Lieu
Zoom
Formatrice
Coordonnatrice des programmes en français, Mission Public Schools
Shauna Néro
Shauna Néro est coordonnatrice des programmes en français pour Mission Public Schools. Auparavant, elle a coordonné le Provincial Network for BC Administrators and Teachers of French Programs au Bureau des affaires francophones et francophiles de l’Université Simon Fraser (SFU). Avec une expérience dans l’enseignement du programme French Language Arts and Social Studies en immersion française et en français de base au niveau secondaire, Shauna a également enseigné des cours de méthodologie à la SFU pour les candidats à l’enseignement et a été vice-directrice d’une école primaire d’immersion à double voie. Elle a obtenu une maîtrise en éducation de la SFU et applique ainsi une approche plurilingue et pluriculturelle dans le cadre de la conception universelle de l’apprentissage pour enseigner le français afin de favoriser des expériences d’apprentissage actionnelles authentiques en vue d’améliorer et de développer chez les élèves les compétences interculturelles et linguistiques en français.
Vous avez des questions concernant cet événement?
Contactez notre Coordonnatrice de projets et d’apprentissage professionnel :